Art dealer TrevorArt dealer Trevor and his best friend Dante, an Italian/American fashion photographer, holiday in Capri where they both fall for Antonia, a local beauty. One of them marries her. Back in London Antonia is last seen in Regent's Park walking her Jack Russell terrier. The remains of a female body are recovered from Regent's Canal, and both her husband and his best friend are suspects in what increasingly appears to be a murder. This fast-moving story travels backwards in time. Exploration of the mystery of Antonia's fate follows twists and turns as hair-raising as the roads on the mountainous isle of Capri. The audience is ushered to the astonishing ending, proving along the way that the deepest mystery of all is that of the soul torn between desire and loyalty.
东国公主(🥣)五(📠)鹿飞凰,为报(🛰)杀父亡国之仇,入宫接(🏿)近北耀国(⚽)王(💰)炎(🌿)漠,却被炎漠(mò )生死兄(xiōng )弟离山(🧘)(shān )识破。飞(🍻)凰(🍁)(huá(🍞)ng )设(shè )计让炎(yán )漠爱上(shàng )自己(📆)并(⬅)(bìng )离间炎(yá(🐍)n )漠离山(shān ),导致(zhì )离山(❗)受(shòu )刑。后(🤠)(hò(✒)u )离(lí )山找(zhǎ(🌟)o )炎(yán )漠寻(xún )死(sǐ ),离(lí(🍘) )山(shān )被杀(🤖)(shā(❗) )。炎(😄)漠得(dé )知真相(xiàng )后挥刀(dāo )自(🗓)尽(🌜),飞凰登基称(🎇)王。
一名参加过一战的退伍军人(🗄)被(♌)派往库塔那(🕔)德担任邮差,负责给服(🔉)役士兵的(🐃)家(⛔)属(🦔)递送补助金及信件。随着第二次(🕺)世界大战(🎢)的(🙅)爆(⭐)发,他的(de )身份逐(zhú )渐发生(shēng )了(🔼)变(🤷)(biàn )化(huà ),从送(📶)(sòng )钱之人(rén )变为了(le )报(👲)丧之(zhī )人(👨)。
影(🥀)(yǐng )片讲述(shù(💏) )了两个(gè )珠宝设(shè )计(🥨)师被(bèi )秘(🏇)(mì(📨) )密(⛪)组(zǔ )织(zhī )挑选(xuǎn )为(wéi )实验(yà(🍰)n )对(🧕)(duì )象,在(zà(😦)i )对(🍾)抗过(guò )程中而(ér )发生一(yī )系列(❌)精(⤵)彩的故事。年(🆓)轻有为的珠宝设计师(😞)李清晨在(😁)一(🍦)次(🐉)公司季度珠宝设计中遇上海归(🗄)设计师刘(⚪)曼(❎)妮(🧣),一个是典型的大男子主义,一(🍂)个(🏪)是霸道的女(⭐)权主(zhǔ )义者,火花四(sì(🛹) )溅针锋(fē(👙)ng )相(🌎)对的(de )两人在(🤽)(zài )一次绑(bǎng )架案后(hò(🎴)u )被命运(yù(🤝)n )紧(🍩)密(🐖)地(dì )联系在(zài )一起。面对一(yī(🍯) )系(👰)(xì )列的(de )身(🏦)(shē(💟)n )体变(biàn )异(yì ),和(hé )黑(hēi )衣人组(zǔ(😌) )织(⛰)头目(mù )“托尼(🚡)(ní )”接二(èr )连三的夺命(🔥)追杀,李清(🐢)晨(🥫)和(🔡)刘曼妮这对欢喜冤家在逃亡的(🎰)过程中逐(😡)渐(💑)开(🖖)始变得彼此信任,而两人也联(⏱)手(⏪)揭开了一段(🐬)不为人知的惊天大阴谋。
A young girl with a special gift struggles to overcome a mob boss' influence over her family in this dark Dust Bowl fantasy, inspired by Hans Christian Andersen's "The Little Mermaid."
Jay Tanner and his crew have been getting rich off of faking demon hunts and posting them on YOUTUBE. Unfortunately for Jay and his crew this demon hunt turns real.
在贝鲁(🤫)特(➕)(tè )一个街(jiē(🚇) )角的咖(kā )啡店二(èr )楼(🤺),有(yǒu )一面(🅿)大(🐒)(dà(🥨) )大的转(zhuǎn )角窗和(hé )一台电(diàn )视(⛓)机,一位78岁(🌩)(suì(👐) )的退伍(wǔ )将军和(hé )一(yī )位81岁(suì(🏴) )的(🦖)(de )退伍(wǔ )军(jun1 )医(🍎)每(měi )天(tiān )早上都(dōu )会(♎)在这(zhè )里(🌩)碰(🗜)面(🔳)(miàn ),看着(zhe )街角车来人往,做着填字(⛱)游戏,以此(🛍)对(🙅)抗(🍝)阿茨海默综合症。伴随两位老(🐏)人(🏅)的玩笑和字(⬅)谜,咖啡馆的顾客纷纷登场。本片(🧙)用(⤵)发生在一个(🏢)社会小角落16天之(zhī )内(🌓)的一(yī )系(📂)列(🗄)事(🐔)(shì )件,四(sì )两拨千(qiān )斤地讨(tǎo )论(🕖)了人(rén )生(🎵)、(🖕)政(zhèng )治、历(lì )史等话(huà )题;通(🕺)(tō(🌸)ng )过单场(chǎng )景(🌍)多幕(mù )剧(jù )的结(jié )构(🥢)(gòu )让人(ré(🌡)n )感(🗝)(gǎn )受到(dào )老(lǎo )人们的(de )孤独,以及疾(🕐)(jí )病带来(⛏)(lá(🌏)i )的(🍢)苦涩,同时映射出黎巴嫩暴力(🤤)事(🗾)件肆虐的现(😑)状。以小见大,令人回味。详情