발레(🕛)리노가(🈺) 되고&발레(🕛)리노가(🈺) 되고 싶(🤹)었던 남편 VS 왈가닥 형사 아내 친구의 소개로(🚰) 만나 결(👫)혼까지(👔) 이르게(🛤) 된 ‘주(🍙)목’과 ‘순종’. 시간이 지나면(😕)서 서로(🤛)에 대한(🍅) 처음의(🕳) 기대는(♑) 산산이(💃) 깨져만(🌤) 가고, 그렇게 갈등은 고조된다. 이를 타개하기 위한(💓) 해결책(🤼)으로 번(➰)지점프(😲)대에 오(🛣)른 주목. 이제 그의 비행이 시작된(🧔)다!@
两件(⛎)神秘锦(🌄)(jǐn )囊, 带(💈)出充斥(🌋)着主忠(🎙)(zhōng )反内(🎲)“英(yīng )雄门”传承的惊人秘(mì )密。
英国独立恐(🧕)怖电(dià(🍒)n )影导演(🕸)保(bǎo )罗(⛵)海耶(yē(🦎) )兹作品,描述(shù )17世纪初一位年轻(🍂)(qīng )女子(🐣)(zǐ )受到(🥟)神秘(mì(☕) )的修女(👔)(nǚ )院院(🌫)长的庇(🖋)护(hù ),入(🥕)住与世隔绝(jué )的修女院。年(nián )轻女子(zǐ )在(🤷)院中开(👅)始经(jī(🏷)ng )历到恐(🐇)怖(bù )幻(❗)觉,她才惊觉等待(dài )她的不(bú )是(🐞)救赎,而(💅)是(shì )骇(🤬)人魔物(😃)(wù )
When grunge punk UCLA history major, Kate Jensen researches her great-grandfather's descent into hysteria at Lima Peru's infamous "Casa Matusita", she unwittingly starts a dangerous journey of discovery. En route, she meets former priest, Father Robert who has his own agenda with the alleged cursed property. Together, they embark on a trek through time, unravelling the truth and the connection to Robert's brother, who perished at the house under suspicious circumstances.
梁启(🚒)霞(xiá )受(🚶)不了丈(🤚)夫程(chéng )方生的家庭暴力,提(tí )出离婚诉(sù(🤪) )讼,程(ché(💣)ng )方生百(🤕)般阻拦(🕛)(lán ),启霞(🌟)还是收拾东西(xī )离开。启(qǐ )霞误(🥢)上(shàng )了(🐖)张荣亨(🌫)的车(chē(⏸) ),结果引(🗾)起程方(🛰)(fāng )生更(🚖)(gèng )深的(❓)误会(huì ),怀疑(yí )妻子与张荣亨(hēng )有关系,于(🚒)是便(bià(👋)n )前往(wǎ(🏛)ng )张家调(🍼)查(chá ),然(🏾)而(ér )他发现了一个(gè )秘密,正在(🕟)此时(shí(🍴) )却被击(👵)伤入院(🍑)(yuàn )。启霞(🚎)(xiá )听从(🔶)张荣亨(🖨)的(de )意见,为(wéi )了彻底(dǐ )摆脱程方生,整容成(🎁)张荣亨(🚑)妻子的(👇)(de )样子和(👀)他(tā )生(🛫)活在(zài )一起,结果在(zài )不经意间(🎮)也发现(🤯)了张(zhā(🏒)ng )荣亨的(🍺)秘(mì )密(👈),原(yuán )来(🍈)他将自(🈺)己的(de )妻(🥪)子一直囚禁在地下(xià )室。
这个(gè )名称古(gǔ(⭐) )怪的小(〽)说出自(🛂)(zì )艺术(🏂)家、作(🎂)家莲(lián )妮·夏普顿(Leanne Shapton)之手(shǒ(🔄)u ),这部虚(❤)构作(zuò(🚛) )品是以(🌎)一份拍(📒)卖(mài )目(🌓)录的形(😾)式出(chū )现,夏(xià )普顿表示她的(de )灵感来自(zì )于一些(🏎)(xiē )房地(🥋)产宣传(🛍)册(cè )里(⚾)的描述方式,因为(wéi )它们通常(chá(🉐)ng )提示着(📐)(zhe )上任主(🚝)人的隐(🍲)(yǐn )晦生(👨)活。详情